dan ook

hulp op maat nodig? >>kijk hier

om welke reden dan ook for whatever reason
is dan ook therefore, thus, not surprisingly, which is why

Dan ook is moeilijk te vertalen. Thus en therefore zijn meestal niet sterk genoeg, not surprisingly is vaak te sterk of te informeel. Wij raden u aan om uw zin te herschrijven zonder dan ook. Hieronder twee voorbeelden waarin er een oplossing is gevonden.

Voorbeeld 1

Het combineren van bestuursfuncties met een aanstelling als hoogleraar naast haar zorgtaken thuis gaat haar niet moeilijk af. Ze heeft dan ook een goed functionerend netwerk van mensen dat haar veel werk uit handen neemt.
She manages to combine executive duties with her professorial position, as well as looking after the family. That is because she can count on a well-functioning network of people helping her out.

Voorbeeld 2

Het is dan ook met zwaar gemoed dat we ons erbij neerleggen dat wij het zonder haar diensten zullen moeten stellen.
It is therefore with great regret that we reconcile ourselves to losing her services.

Heb je hulp nodig bij het schrijven van je Engelse teksten, neem dan contact met ons op op 020-5141560 of vraag een vertaalofferte aan via onze offertemodule hieronder. Ook voor correctiewerk kun je bij ons terecht.

Ja, ik wil graag een vertaalofferte!

Bel ons op 020 – 514 15 60 of start hier

Je contactgegevens