Taaltip Engels: de puntkomma

15 april 2026

Tijd voor de wekelijkse taaltip uit onze Schrijfhulp Engels. Vandaag kijken we naar het correcte gebruik van de puntkomma.

Taaltip Engels

👉 De puntkomma (Engels: semicolon) verschilt maar weinig van een punt. Hij verbindt zinnen die ook los zouden kunnen staan. De zin na de puntkomma gaat verder op het onderwerp door dat in de inleidende zin wordt aangesneden.
Bijvoorbeeld:
I find television very educational; every time someone switches it on, I go away and read a book. [Groucho Marx]

👉 Met de puntkomma kan ‘daarom’ of ‘omdat’ worden uitgedrukt.
Bijvoorbeeld:
They are thinking of moving from their present office; the rent is too high.

👉 De puntkomma kan ook helpen met lastige opsommingen.
Bijvoorbeeld:
Present at the meeting were: Karin Herrygers, Country Manager; Peter Lipinski, Quality Manager; Edo Vink, Head of Accounts; and George Graham, Management Assistant.

Kijk voor nog veel meer taaltips Engels in onze Schrijfhulp Engels. Wij helpen je graag met redactie en correctie van je Engelse teksten!