the best movie I ever saw (US) vs. the best film I have ever seen (UK)

Amerikaans Engels vs. Brits Engels

hulp op maat nodig? >>kijk hier

Het Amerikaans verschilt van het Brits Engels:

  • in spelling
    traveler, check, gray (US) vs. traveller, cheque, grey (UK)
  • in vocabulaire
    vacation, first floor (US) vs. holiday, second floor (UK)
  • in wijze van uitdrukken
    the best movie I ever saw (US) vs. the best film I have ever seen (UK)
  • in betekenis
    to knock up (UK) = wekken met een klop op de deur
    to knock up (US, slang, misschien verouderd) = zwanger maken

ikoon zie ook analyze vs. analyse, traveler vs. traveller, bill vs. check, I just ate vs. I have just eaten, -ize vs. -ise

Heb je hulp nodig bij het schrijven van je Engelse teksten, neem dan contact met ons op op 020-5141560 of vraag een vertaalofferte aan via onze offertemodule hieronder. Ook voor correctiewerk kun je bij ons terecht.

Ja, ik wil graag een vertaalofferte!

Bel ons op 020 – 514 15 60 of start hier

Je contactgegevens