the best movie I ever saw (US) vs. the best film I have ever seen (UK)
Amerikaans Engels vs. Brits Engels
Het Amerikaans verschilt van het Brits Engels:
-
in spelling
traveler, check, gray (US) vs. traveller, cheque, grey (UK) -
in vocabulaire
vacation, first floor (US) vs. holiday, second floor (UK) -
in wijze van uitdrukken
the best movie I ever saw (US) vs. the best film I have ever seen (UK) -
in betekenis
to knock up (UK) = wekken met een klop op de deur
to knock up (US, slang, misschien verouderd) = zwanger maken
zie ook: analyze vs. analyse, traveler vs. traveller, bill vs. check, I just ate vs. I have just eaten, -ize vs. -ise
Hopelijk helpt onze schrijfhulp u bij het schrijven van uw Engelse teksten. Hebt u advies op maat nodig, neemt u dan contact op met een van onze projectmanagers op 020-5141560 of vraag een vertaalofferte aan via onze offertemodule. Ook voor correctiewerk kunt u bij ons terecht.
020 - 5141560

