nadruk in adressen
Kent u iemand uit Rotterdam of Rotterdam? Soms kan men aan de klemtoon horen waar u vandaan komt. De nadruk valt in Engelse adressen vaak op wonderlijke plekken. Een grove regel is: Meestal niet op het eerste woord, behalve als het tweede woord street is.
- Tower Bridge
- King’s Road
- Skid Row (= achterbuurt)
- Regent Street
- Fifth Avenue
- Southampton Row
- Drury Lane
- Sunset Boulevard
- Central Park
- Tower Hill
- Traitor’s Gate
- Waterloo Station
Hopelijk helpt onze schrijfhulp u bij het schrijven van uw Engelse teksten. Hebt u advies op maat nodig, neemt u dan contact op met een van onze projectmanagers op 020-5141560 of vraag een vertaalofferte aan via onze offertemodule. Ook voor correctiewerk kunt u bij ons terecht.
020 - 5141560

