advertisement / commercial
| advertisement | reclame |
| advertising | adverteren |
| commercial | reclamespotje |
| publicity | publiciteit |
Een reclamefilmpje op tv wordt in het Brits gewoonlijk advert of ad genoemd. Spot is een woord dat alleen door reclamemakers zelf gebruikt wordt. Bij advertisement kunt u overigens aan reclame-uiting in alle media denken: in de krant, op radio en tv, bij het bushokje of langs de lijn bij sportevenementen. Commercial is Amerikaans voor tv-reclame, maar wordt wereldwijd gebruikt. Publicity is net als het Nederlandse publiciteit en kan dus ook niet-commercieel zijn.
Denkt u eraan dat het Nederlandse reclame ook andere betekenissen heeft, in de sfeer van klachten en terugvorderingen? Let u ten slotte op de correcte uitspraak van advertisement. De Britten zeggen ongeveer: [ad vu tis mnt] de Amerikanen [ad ver taaiz mnt]. Aan u de keus.
Enkele uitdrukkingen:
| in de reclame zijn | to be on special offer |
| ideële reclame | non-commercial advertising |
| reclamebureau | advertising agency |
| dat is geen reclame voor… | it is a poor advertisement for... |
Hopelijk helpt onze schrijfhulp u bij het schrijven van uw Engelse teksten. Hebt u advies op maat nodig, neemt u dan contact op met een van onze projectmanagers op 020-5141560 of vraag een vertaalofferte aan via onze offertemodule. Ook voor correctiewerk kunt u bij ons terecht.




