Meertalige DTP-service
Veel vertalingen verschijnen in print. Denk aan folders, brochures, boeken of tijdschriften. Zeker als het om exotische talen gaat zoals het Arabisch, Hebreeuws, Chinees of Japans kan de grafische verwerking van digitale bestanden wel eens voor problemen zorgen. Uw drukker beschikt niet over de juiste fonts of heeft geen ervaring met de opmaak van teksten die van rechts naar links lopen in plaats van andersom.
The Language Lab kan u in dat soort gevallen een volwaardige meertalige dtp-service aanbieden. U levert uw teksten bijvoorbeeld aan als platte tekst en u krijgt ze in strak opgemaakte DTP-bestanden terug, al naar gelang uw behoefte. Ook kunt u bijv. Adobe InDesign-documenten aanleveren ter vertaling. Wij zorgen dan niet alleen voor een vakkundige vertaling maar ook voor een keurig opgemaakt InDesign-bestand dat direct naar de drukker kan. Onze grafisch specialisten kunnen een breed scala aan bestandsformaten aan waaronder FrameMaker, QuarkXPress, Photoshop en Illustrator.
Uw accountmanager vertelt u er graag meer over. Bel 020-5141560.
Specialisaties
Nieuws
Vertaalblunders
- Spaans bedrijf levert shit-kwaliteit.
Lees verder.

